新概念

商务英语

商务口语外贸英语英语合同BEC?#38469;?/a>商务实战商务谈判商务信函商务词汇商务礼仪商务会议

剑桥大学电话英语口语教程Unit 06 任务7(1)

kira86 于2019-08-27发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
剑桥大学电话英语口语教程UNIT 06 A CHANGE OF PLAN, 任务7(1),致电调整年会晚宴的时间。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

Unit 06 Task 7(1)

第6单元 任务7(1)

Receptionist: Good morning. Tarquin Services. Claire speaking. How may I help you?

早上好,欢迎致电塔奎因服务公司,我是Claire,有什么可?#22253;?#24744;?

Barbara Zimmermann: Hello, Claire, it's Barbara Zimmermann. Could I speak to Henri Julien, please? I hope he's in the office today.

你好,Claire,我是 Barbara Zimmermann。能帮我接一下 Henri Julien吗?希望他今天在公司里。

Receptionist: Yes, he's here, Barbara. I'll just put you through. Hold on a moment, please...

好的,他在。我帮你转接过去。请稍等...

Henri Julien: Henri Julien speaking. Hello, Barbara, how are you?

我是 Henri Julien,你好,Barbara,最近怎么样?

Barbara Zimmermann: Fine, thanks, Henri. But you won't be very pleased when you hear why I'm calling. We may have to change the date of the annual dinner, I'm afraid.

还行,谢谢你Henri。但我来电话的原因可能会让你不高兴。恐怕我们要调整年会晚宴的时间了。

Henri Julien: Oh, that's annoying. I've just had confirmation from everyone that they can make it for the 3rd of December. What's the problem?

噢,那真是让人生气。我才和大家?#21857;?#22909;12月3日都能去。出什么问题了?

Barbara Zimmermann: Well, it's infuriating. I've just had an email from the speaker we'd booked, saying she can't come. She's discovered she's been doublebooked for the 3rd of December and she's got another speaking engagement that evening which she can't get out of. I know you particularly wanted her to speak after the dinner this year.

说来让人生气。我们请的那个演说家给我发邮件说她去不了了,因为她发现?#32422;?#24403;天有两场活动,而另一场活动她推不掉。我知道你今年特别想请她做饭后演?#30149;?/p>

Henri Julien: Yes, I do. I've heard her speak before, and I know she'd have a lot of relevant things to say. Did she give you any alternative dates she could manage?

没错。我之前听过她的演讲,而且我知道她有很多相关的话?#39274;?#20197;说。那她有没有给你备选时间呢?

Barbara Zimmermann: Yes, she could do December the 5th or the 8th.

?#26657;?#22905;12月5日或8日有空。

Henri Julien: Right - I'm just checking my diary. Could you ask her to make it the 8th then, I think that's best. We'll have to check that the Grand Hotel can put on the dinner that evening instead, and then tell everyone about the change. We'd asked everyone to come at 7.00, hadn't we, so let's stick with that time.

好吧—我刚看了一下我的日程,那就定在8号晚?#20064;桑?#36825;个时间应该是最好的。我们要?#21857;?#23439;大饭店当天晚上能不能安排晚宴,还要把变动通知所有人。我们之前定的是7点钟到场,对吧?#31354;?#20010;时间保持不变。

Barbara Zimmermann: Yes, starting at 7.00 seems fine to me.

对,7点开始我觉得没问题。

Henri Julien: Well, let's hope the Grand Hotel can do it all on the 8th, and that they've got enough rooms then, too.

那就希望宏大饭店8号那天可?#22253;?#25490;好全部,也希望他们有足够多的房间入住。

Barbara Zimmermann: I'll try to sort it out quickly and I'll call you later today, I hope. Bye for now.

我会尽力解决这个问题,今天晚些时候再打给你。?#26085;?#26679;。

Henri Julien: Bye, Barbara.

再见,Barbara。

 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

商务口语排行

古怪猴子在线客服