新概念

英语听力

听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力?#22363;?/a>英语新闻名校课程听力节目影视听力英语视频

全球难民论坛为流民谋求更多支持

wjrxm 于2019-12-27发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
超过2000人聚集在瑞士日内瓦,参加有史以来的首届全球难民论坛。该论坛旨在产生新想法、达成长期承诺,以帮助难民和收容他们的社区。

Global Refugee Forum to Seek Greater Support for Forcibly Displaced

全球难民论坛为流民谋求更多支持

More than 2,000 people are gathering in Geneva, Switzerland, for the first-ever Global Refugee Forum.

超过2000人聚集在瑞士日内瓦,参加有史以来的首届全球难民论坛。

The three-day event opens Monday.It aims to create new ideas, as well as long-term promises, to help refugees and the communities that support them.

此次论坛于本周一开幕,为期三天。旨在产生新想法、达成长期承诺,以帮助难民和收容他们的社区。

Forum organizers are welcoming heads of state from a number of countries, including Germany, Turkey, Pakistan, Costa Rica, Ethiopia and Somalia.The United Nations, businesses and humanitarian agencies also are expected to send representatives to the event.

论坛的组织者欢迎来自德国、土耳其、巴基斯坦、哥斯达黎加、埃塞俄?#22922;?#21644;索马里等许多国家的元首。联合国、企业和人道主义机构也将派代表参加此次活动。

Wars, conflicts and persecution have forcibly displaced more than 70 million people worldwide.That number includes over 25 million refugees, who have fled across international borders and are unable to return to their homes.

战争、冲突和迫害已迫使全球超过7000万人流离失所。其中2500多万为难民,他们跨越国?#26102;?#30028;逃亡,无法重返?#20197;啊?/p>

The UN's refugee agency says that more than 67 percent of all refugees worldwide came from just five countries: Syria, Afghanistan, South Sudan, Myanmar and Somalia.The agency adds that Turkey has received the largest number of refugees, with 3.7 million, mostly those who have fled Syria.

联合国难民署称,全球难民中有67%以上来?#23381;?#21033;亚、阿富汗、南苏丹、缅甸和索马里这五个国家。难民署补充道,土耳其接收的难民人数最多,共370万,其中大多数是逃离叙利亚的难民。

The UN agency says it hopes the meeting this week will change the way refugees and the countries and communities that help them are treated and supported.

联合国难民署表示,希望本周的会议能对难民和收容他们的国家和社区的处理和援助方式做出?#35851;洹?/p>

Babar Baloch is a spokesman for the UN High Commissioner for Refugees (UNHCR).He told VOA the international communities' piecemeal way of helping displaced persons and refugees must change.

巴巴尔·巴洛赫是联合国难民事务高级专员办事处(UNHCR)的发言人。他告诉美国之音,国际社会帮助流民和难民的碎片化方式必须?#35851;洹?/p>

This is bringing everyone together at the same place...but also trying to work out a way forward in terms of how we deal with displacement issues.It is a clear call of responsibility sharing, he said.

他说:“这使大家聚集到一起……同时也努力寻找处理流离失所问题的出路。这显然是在呼唤责任分担。”

Baloch said everyone at all levels of government, development, financial, civil and other parts of society has to take responsibility.They all must help care for refugees.

巴洛赫表示,各级政府、发展、金融、公民和社会其他领域的每个人都必须承担责任。他们都必须帮助照顾难民。

It is about changing policies toward refugees, he added."It is about responsibility sharing with the world's largest refugee (supporting) nations pledging more places for resettlement.But it is also changing policies...in education, in health services and other (areas)."

他补充说:“这有关难民政策的?#35851;洹?#36825;有关同全球最大的难民(收容)国家分担责任,承诺提供更多难民重新安置的地?#20581;?#20294;这同时也有关教育、卫生服务和其他(领域)政策的?#35851;洹?rdquo;

Private industry also can be very important to answering the growing needs of refugees.

私营企业也非常重要,可以满足难民日益增长的需求。

The UNHCR reports more than 100 groups and companies, such as IKEA and Lego, are attending the Global Refugee Forum.It says these organizations are ready to promise jobs and other assistance to refugees.

联合国难民事务高级专员办事处(UNHCR)报告称,宜家和乐高等100多家集团和公司都出席了全球难民论坛。办事处称,这些组织已经准备好向难民承诺提供工作和其他援助。

I'm Susan Shand.

苏珊·尚德报道。

 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

古怪猴子在线客服
香港正版刘伯温四不像一肖 3d稳杀四码绝招3d选号必中计算方法 北京快3开奖直播 大众麻将怎么算赢 体球吧 山东十一选五推荐 百宝彩走势图软件下载 陕西快乐十分前三组基本走势图 安徽福彩快3 预测 pk10计划软件手机免费 怎么通过腾讯游戏赚钱 捕鸟达人下载 天津快乐10分 广东11选五单期计划 彩票开奖查询网站 梦幻赚钱秘诀