新概念

英语单词

分类词汇单词学习背单词法词汇辨析词汇搭配构词知识综合词汇词汇趣谈基础单词

听故事学4000英语词汇121:小老鼠

zlxxm 于2019-12-23发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
听英语故事,学记英语单词。4000英语实用词汇,尽在每个故事?#23567;?
    小E英语?#38431;?#24744;,请点击播放按钮开始播放……

4000 Essential English Words 5 Paul Nation Unit 1 Word List

4000英语核心词汇5 保罗·纳森 第1单元 单词表

allot v.

分配

To allot something means to give it to someone.

表示将某物分给某人。

→ The coach allotted each team five minutes to prepare a strategy.

教练给每?#28216;?#20998;钟商讨策略。

appall v.

使胆寒

To appall means to horrify, shock, or disgust someone.

意为使某人恐惧、震惊或厌恶。

→ The boy was appalled when he saw the accident.

那男孩看到事故时吓了一跳。

cache n.

隐藏处

A cache is a hiding place for valuable things.

藏匿珍贵物?#36820;?#22320;?#20581;?/p>

→ The pirates kept their jewelry in a cache hidden in a cave.

海盗?#21069;?#29664;宝藏在一个山洞里。

convenience n.

便利

Convenience is a state of being able to do something with little effort.

指不费力就能做某事的状态。

→ The Internet allows consumers to shop at their own convenience.

消费者可以通过互联网随时随地进行购物。

dearth n.

缺乏

A dearth is an amount or supply which is not large enough.

指数量或供应不足的。

→ There is a dearth of money in my bank account. I can't afford a new car.

我银行账户里没钱了,买不起新车。

deliberate adj.

故意的

If a thing you do is deliberate, you intend to do it.

指?#24184;?#20026;之的。

→ She made a deliberate effort to save money each month.

她每个月都认真地努力存钱。

dire adj.

可怕的

When something is dire, it is terrible and very serious.

指糟糕的或很严重的。

→ The tornado created a dire situation for the small town.

龙卷风给这个小镇带来了灭顶之灾。

elapse v.

消逝

To elapse means to pass, as in seconds, minutes, or hours.

指以秒、分钟或小时为单位的消逝。

→ A few seconds must elapse before you can take another picture.

再过几秒?#24189;?#25165;能再拍一张照片。

empathy n.

同情

Empathy is sharing or understanding another person's feelings.

分享或理解他?#35828;母?#21463;。

→ The caring nurse had empathy for her patients.

体贴的护士对她的病人很同情。

fanciful adj.

想象的

When something is fanciful, it is unusual or unrealistic.

表示不寻常或不现实的。

→ The girl had fanciful ideas about doing well in school without studying.

这个女孩幻想着在学校不学习就能取得好成绩。

gripe v.

发牢骚

To gripe means to complain constantly.

指经常抱怨的。

→ Lawrence always gripes when he has to do chores.

劳伦斯做家务时总是发牢骚。

grueling adj.

艰辛的

When something is grueling, it is very hard to do.

表示很?#28814;?#30340;。

→ The climber faced the grueling task of reaching the top of the steep mountain.

?#23454;?#32773;要历尽千辛万苦才能登顶。

mundane adj.

世俗的

When something is mundane, it is boring, common, or ordinary.

指某物无聊的、普通的或平凡的。

→ The man had the mundane chore of raking thousands of leaves into piles.

这名男子的日常工作?#21069;?#25968;千片树叶?#39029;?#19968;堆。

opt v.

选择

To opt is to make a choice, especially when deciding in favor of something.

指做选择,尤其指?#26412;?#23450;支持某事时。

→ My brother likes chocolate ice cream, but I always opt for vanilla.

我哥哥?#19981;?#24039;克力冰淇淋,但我总是选择香草冰淇淋。

outrage n.

愤怒

Outrage is a very strong emotion of anger or shock.

很强?#19994;?#24868;怒感或震惊?#23567;?/p>

→ Tommy was feeling outrage when his parents said he couldn't go to the dance.

当汤米的父母说他不能去参?#28216;?#20250;时,他感到很气愤。

paltry adj.

琐碎的

When an amount of something is paltry, it is very small.

指很微小的。

→ The poor man had a paltry sum of money.

这个可怜的人只有很少的钱。

rectify v.

改正

To rectify something means to correct it.

?#29238;?#27491;某事。

→ I quickly rectified the spelling mistakes that I had on my essay.

我很快纠正了我作文中的拼写错误。

resourceful adj.

足智多谋的

When someone is resourceful, they are good at dealing with hard situations.

指善于处理棘手情况的。

→ After his boat sunk, Matt was resourceful enough to build a raft.

船沉了之后,马特很机智地建了一艘竹筏。

sustenance n.

食物

Sustenance is food and water needed to keep a person, animal, or plant alive.

人,动物或植物赖以生存的食物和水?#30784;?/p>

→ Without the proper sustenance, the man will starve.

这个人再?#24576;?#19996;西就会饿死的。

tedious adj.

沉闷的

When something is tedious, it is long, frustrating, and boring.

指某事冗长,无趣且无聊的。

→ His job involved a lot of tedious typing, filing, and organizing.

他的工作包括大量枯燥乏味的打字、归档和组织工作。

The Little Mice

小老鼠

Beth was a very resourceful and conservative mouse. She knew that winter was coming and that there would soon be a dearth of food. So she decided to make gathering food for winter her primary job. Gathering food was a grueling and mundane activity, but Beth made a deliberate effort because she knew that it was important. She allotted herself a few hours every day to collect beans. By winter, she had collected a massive pile and hid them in a cache.

贝丝是一只足智多谋、保守的老鼠。她知道冬天就要来了,很快就会缺少食物。所以她决定把为冬天收集食物作为主要任务。收集食物是一项艰苦又琐碎的工作,但贝丝认真努力地去做,因为她知道这很重要。她每天拨出几个小时收集豆子。到了冬天,她已经收集了一大堆,并把它们藏在了一个贮藏柜里。

Beth had a sister named Mary. Mary lacked ambition. She had fanciful ideas about how she would survive winter. She thought that food would just come to her and that she could work at her own convenience. She opted to spend the days playing and dancing, instead of gathering beans. When the final hours of autumn elapsed, Mary had only a paltry amount of food stored away.

贝丝有个妹妹?#26032;?#20029;,她是一?#24187;揮性都?#30340;老鼠。她全靠幻想度过冬天。她认为食物会?#32422;核?#19978;门来,到?#26412;?#33021;随时随地取用。所以她选择每天花时间跳舞而不是收集食物。等到秋天快过完的时候,玛丽储存的食物?#20442;每?#24604;。

Mary realized that her food supply was too small to last through winter. She visited her sister. Mary said, "Beth, I am in a dire situation. I didn't gather enough food for winter. Will you let me share your beans? Please have some empathy for your sister!"

玛丽意识到这点食物无法支撑?#32422;?#24230;过冬天,所以她来到了姐姐家并说道:“贝丝,我遇到困难了,我没?#20889;?#23384;足够的食物过冬,能把你的豆子分点给我吗?求你同情同情我吧!”

Beth thought for a moment. Then she replied, "Mary, I am truly sorry for you. But I will not give you any of my beans. Instead, I will let you have my empty bag. You can still work hard and gather enough food for the winter. It will be tedious, but you will learn the value of hard work."

贝丝沉思了一会说道:“玛丽,真心为你感到抱?#31119;?#20294;我一点豆子都不会给你的,但我会把?#19994;目?#34955;子给你,你还来得及努力收集过冬的食物。这个过程很无聊,但你能从中了解到努力工作的价值。”

Beth's words appalled Mary. Mary cried with outrage, "There is too much work! I won't have any time to dance or play!"

贝丝的话吓坏了玛丽,她哭喊着说:“要干的活太多了!我连跳舞?#33073;?#20986;的时间?#27982;?#26377;了!”

Beth said, "It is crucial that you gather enough food. You must have sustenance before you have fun. Go now, and rectify your situation."

贝丝说:“?#39274;?#26159;你活命的关键,去玩乐之前必须先存够食物。现在就去,亡羊补牢为时不晚。”

Mary griped some more, but she knew that her sister was right. She took the bag and went to work gathering her own beans for the winter.

玛丽?#25925;?#25265;怨个不停,但她知道姐姐的话有道理,于是她拿着袋子出门为冬天收集食物去了。

 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

基础单词排行

古怪猴子在线客服
快乐十分胆拖玩法图片 辽宁11选5 开奖 安卓捕鸟达人修改 飞鱼彩票8选3 兰州麻将黑三风三幺 王者捕鱼官方 体彩 北京pk10全天二期计划 排列三app下载 单机捕鱼游戏下载 顶呱刮 北京为什么彩票中奖很少 pk10精准7码计划 掌乐天天捕鱼游戏怎么作弊 7星彩 极速快3稳赚公式